倫敦大學(xué)亞非學(xué)院美術(shù)史系 梁天爽

背后的故事 7
由大英博物館委任中國當(dāng)代藝術(shù)家徐冰所創(chuàng)作的《背后的故事7》正在大英博物館的三號廳中展出。作品中的前瞻性與‘過去與當(dāng)下’這一概念引領(lǐng)了中國當(dāng)代藝術(shù)發(fā)展的新道路。
《背后的故事7》作為《背后的故事》這一個系列裝置作品中的第7件藝術(shù)創(chuàng)作,是藝術(shù)家徐冰第一次采用了立軸的方式對中國的傳統(tǒng)山水畫作品進(jìn)行了復(fù)制,還原了明末清初畫家王時敏的于1654年創(chuàng)作的一副山水畫作品。
我有幸聆聽了于5月12日由大英博物館籌備的“徐冰對話菲利浦·多德”的大型研討會。與其說這個會議是徐冰與文化藝術(shù)方面的中國專家菲利浦·多德的一次對話,不如說這更是一次藝術(shù)家與廣大藝術(shù)學(xué)者與愛好者的一次交流與溝通。
對話由多德先生對徐冰的提問開始,涉及到了這件作品創(chuàng)作過程中的選畫,題材,媒介,以及以往出現(xiàn)在徐冰作品中的藝術(shù)語言等問題。隨后,問題由在座的觀眾提出,繼續(xù)探討了藝術(shù)家的生活經(jīng)歷對藝術(shù)創(chuàng)作的影響,中國當(dāng)代藝術(shù)與藝術(shù)教育和‘過去與當(dāng)下’等課題。
當(dāng)天的問題中,最讓我感興趣的是, 徐冰對于‘過去與當(dāng)下’這一概念的闡述與理解 。
徐冰提到,“人類的文化是與經(jīng)典對話的過程,在中國,和古代和前人對話的有一種特殊的方式。中國的繪畫講究拷貝而不是寫生。中國傳統(tǒng)繪畫是一種文化人的活動,是一種在文化符號上交流和活動的過程。”
徐冰的這種古為今用的藝術(shù)創(chuàng)作方式并非獨樹一幟,我們不難發(fā)現(xiàn)在中國當(dāng)代藝術(shù)家中有很多人都在尋求從歷史中找到一種解讀當(dāng)代的新的可能性. 那么我們應(yīng)當(dāng)如何理解徐冰的藝術(shù)作品中的獨特性與前瞻性?

徐冰(中)認(rèn)為人類的文化是與經(jīng)典對話的過程。
徐冰本人也在這次討論中所提到了中國藝術(shù)中的拷貝問題,即后人是通過學(xué)習(xí)臨摹前人的繪畫進(jìn)而發(fā)展自己的風(fēng)格。換句話說,中國的藝術(shù)從一個橫向的角度看,在藝術(shù)表現(xiàn)形式和方法上是相對單一的,但是如何在歷史中同一藝術(shù)語言的環(huán)境下,發(fā)展出不同時代不同畫家的個體性,正是徐冰在這件藝術(shù)作品中所表現(xiàn)出來的一種新的討論方向。
我認(rèn)為,徐冰的這件作品,雖然采用了新的藝術(shù)表現(xiàn)方式對中國的傳統(tǒng)藝術(shù)進(jìn)行了拷貝與還原,但是從理論的角度上來說,這件作品的創(chuàng)作方式與手段恰恰融入了中國藝術(shù)中‘拷貝’這一視覺創(chuàng)作現(xiàn)象。或者說徐冰作為當(dāng)代藝術(shù)家,延續(xù)并發(fā)揚了中國幾千年的 ‘拷貝’傳統(tǒng)藝術(shù)精神。在我看來,這一點是非常值得我們敬佩和感激的。
當(dāng)下一個圍繞著中國藝術(shù)家的課題或許就是如何尋找到藝術(shù)創(chuàng)作中的新的可能性。近一百年來西方藝術(shù)對中國傳統(tǒng)藝術(shù)的猛烈沖擊,迫使著很多藝術(shù)家在新的時代環(huán)境背景下,尋找表達(dá)自我,表達(dá)自我與社會生活之間關(guān)系的新藝術(shù)語言。
徐冰對于中國傳統(tǒng)藝術(shù)的深入理解以及他試圖從中引導(dǎo)的古今對話這一概念似乎是為當(dāng)下的中國藝術(shù)家點亮了一盞明燈。
我認(rèn)為,我們不應(yīng)當(dāng)只看到這件作品浮于表面的藝術(shù)表現(xiàn)形式,而更應(yīng)當(dāng)關(guān)注它背后所蘊(yùn)含的中國傳統(tǒng)藝術(shù)文人精神,鑒于此,或許我們可以賦予徐冰‘中國當(dāng)代文人藝術(shù)家’的稱號。