三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
俗語:有私心,另有企圖
[ 2006-12-22 09:36 ]
“胡言亂語”集錦: 俚語:彌天大謊          俚語: 信口開河        俚語: 廢話            俚語: 空話

漢語中常有“口蜜腹劍”、“笑里藏刀”之說,以此比喻表面和善內心險惡的“笑面虎”。英語中,現代意義上的“have an ax to grind”常用來形容表象背后的“私心”,不過,其淵源與我們的“綿里藏針”頗有相似之處。

據載,“to have an ax to grind”(字面意:把斧子磨尖)源于19世紀美國一個廣為相傳的小故事。故事中,和善的偽君子哄騙天真的小男孩,夸小男孩很優秀,并要他轉動百斤重的磨刀石以幫他磨尖斧頭。利益得逞后,“笑面虎”撕去偽善面具,不但不感謝真誠友善的小男孩,反而訓斥他浪費時間,還警告他快要遲到了要趕快上學。

小男孩長大后成了新聞記者,隨后把這個童年受騙的故事刊載了報紙上。隨著時間的推移,“ax to grind”的語義范圍逐漸擴大,常用來比喻表象背后暗藏的“個人打算”,而且更常用來形容政客,如:a man with no political ax to grind(一個在政治上并無個人打算的人)。

再看個例句:The article criticized the new software, but the author had an ax to grind, as its manufacturer had fired his son.(該文譴責了新研發出的軟件,但作者其實是別有用心的,因為該軟件生產商解雇了他的兒子。)

相關鏈接“雙手叉腰”怎么說

(英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  表示能力與智慧的短語
  貧民窟:Skid row
  恐怖的,可怕的:Macabre
  金玉其外,敗絮其中:Apple of Sodom
  江湖郎中:Charlatan

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?




主站蜘蛛池模板: 99久久精品免费看国产 | 美女被靠视频免费网站不需要会员 | 亚洲一区三区 | 1000部又爽又黄无遮挡的视频 | jizz成熟丰满中文字幕 | 欧美亚洲免费 | 久久五月女厕所一区二区 | 国产精品二 | 我要看一级黄色录像 | 日本综合久久 | 精品成人免费自拍视频 | 日韩在线 中文字幕 | 久久精品亚洲99一区二区 | 国产床戏做爰免费观看网站 | 在线播放国产一区 | 日韩精品一区二区三区在线观看l | 婷婷综合久久 | 伊人久久综合 | 欧美精品不卡 | 国产成人黄网在线免 | 91私密视频 | 欧美片欧美日韩国产综合片 | 欧美sese| 久青草免费视频手机在线观看 | 黄色录像视频网站 | 可以免费看的黄色网址 | 91视频网页版 | 在线观看黄色片 | 老头做爰xxxx视频 | 国产一区二区三区在线观看免费 | 日韩中出| 日韩欧美毛片免费看播放 | 一级做a爰片性色毛片刺激 一级做a爰片性色毛片视频图片 | 免费大片网站 | 日本老妇人乱视频 | 1024你懂的国产欧美日韩在 | 久久久久亚洲精品中文字幕 | 黄色永久免费 | 欧美三及 | 亚洲国产精品区 | 精品免费视频 |