三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
 
日本第一夫人接受無子女現實
[ 2006-10-12 10:05 ]

五十二歲的日本新任首相安倍晉三鼓勵日本人積極生育,卻因自己至今膝下無子惹來媒體各種評論。安倍夫人安倍昭惠在一次雜志訪問中平息了人們的猜疑,她說自己曾進行過受孕治療,甚至考慮領養孩子來補救,但因精神上無法接受這種做法,對于養育孩子也沒有信心,所以她和首相丈夫最后準備接受不能生育的現實。作為日本第一夫人,昭惠這番言論相當坦率,同時也反映她努力展示日本二戰后最年輕首相安倍晉三人性化的一面。在接受訪問時,安倍昭惠也對太子妃雅子表示了同情,雅子因未生育男丁而飽受各界壓力,甚至因此得病。

相關鏈接日本迎來時髦第一夫人 愛看韓劇會喝酒

 

 

日本第一夫人接受無子女現實
Japanese first lady Akie Abe, second left, receives a scroll with Chinese characters meaning peace and friendship, from student Zhang Shuo, right, during her visit to a junior high school in Beijing on Sunday October 8, 2006. [AP]

Japanese prime minister's wife has revealed she went throughfertility treatmentand considered adoption but said she and Prime Minister Shinzo Abe have accepted they will have no children.  

Akie Abe's remarks to a magazine were remarkably frank for a prime minister's wife, reflecting her effort to show a more human side of her husband, Japan's youngest post-World War II premier.

Shinzo Abe, 52, has pledged to encourage Japanese to have more children to reverse a declining birthrate, triggering media speculation as to why he is childless himself.

In an interview with the monthly magazine Bungei Shunju, Akie Abe, 44, confessed she felt strong pressure to bear children because her husband is a third-generation politician.

"Coming from a household of politicians, there was of course a lot of pressure, including from local constituents. But now it has become difficult, in part because of my age, so people no longer tell me to keep at it," she said.

"At the early stage, I did go through fertility treatment. But I think that I should accept my fate that I am the wife of a politician who became prime minister, and that we did not have the gift of having children."

She said she considered adopting a child a rare occurrence in Japan other than within extended families and noted that adoption was "very common in the United States."

"But I wasn't able to go through with it mentally and I didn't have the confidence to raise a child, so it didn't become a reality.

Akie Abe voiced sympathy for Crown Princess Masako, who has a 4-year-old daughter, Princess Aiko, but has been under intense pressure to bear a maleheirto the throne.

"I think thecrown princesshad an unimaginably hard time due to the strong pressure, which is incomparable to us. But I guess Princess Kiko was a relief to her," she said.

Princess Kiko, the wife of the emperor's second son, Prince Akishino, delivered a boy last month, Prince Hisahito, giving the royal family an heir and ending for now a debate on allowing female succession a proposal opposed by Shinzo Abe.

(Agencies)

Vocabulary:
 

fertility treatment: 受孕治療

heir: 繼承人

crown princess: 太子妃

(英語點津陳蓓編輯)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
居家養老服務 home-based care services
女人三分鐘就可認定真命天子
圣誕來臨 “丑陋毛衫”大流行
在商場打發時間的mall rat
Internet English 網絡英語
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 亚洲性生活视频 | 欧美精品一区二区三区免费播放 | 欧美一级毛片高清视频 | 亚洲免费专区 | 999国产视频 | 免费网站看v片在线成人国产系列 | 国产免费v片在线看 | 国产精品福利久久2020 | 日本巨乳中文字幕 | 91亚洲国产 | 黄色在线视频网址 | 欧美激情视频网址 | 久久九九亚洲精品 | 色婷婷激婷婷深爱五月老司机 | 国产在线欧美日韩精品一区二区 | 日本精品一区二区三区在线 | 爱爱黄色| 久久 91 | 国产一区二区福利 | 国产成人精品magnet | 日本一级毛片毛片一级毛片 | 亚洲国产精品久久婷婷 | 一道本不卡免费视频 | 国产一级做a爰片在线 | 成人在线激情视频 | 国产精品福利在线观看 | 亚洲精品高清在线一区二区三区 | 久久久成人啪啪免费网站 | 国内外成人免费视频 | 91精品欧美一区二区三区 | 国产精品搭讪系列在线观看 | 久久精品免费一区二区视 | 日本一级毛片大片免费 | 国产亚洲欧美久久久久 | 免费看叼嘿视频 | 日韩欧美中文字幕出 | 一级s片| 亚洲精品国产一区二区三区四区 | 国产午夜亚洲精品一区网站 | 亚洲欧美在线观看视频 | 亚洲一级毛片免费在线观看 |