當前位置: Language Tips> 流行新詞
Clone 克隆
When clone first entered English in 1903, it was used in the context of botany. It comes from the Greek klon meaning "a twig" and is related to klados meaning "offshoot of a plant." Later, clone took on the sci-fi sense of "artificially duplicated person" thanks to Alvin Toffler's 1970 book Future Shock.
克隆一詞首次進入英語是在1903年,當時是植物用語,源自希臘語的klon,意思是“嫩枝”,它還和klados有關,這個詞的意思是“一棵植物的分支”。后來,阿爾文·托夫勒在1970年出版的《未來的沖擊》中賦予了它科幻含義,指“復制人類”。
上一篇 : “從菜園到餐桌”:城市樂活族的自給自足式生活
下一篇 : 你家有“三歲小大人”嗎?