 |
The president of the jury of the 58th Venice International Film Festival, Italian director Nanni Moretti, poses near the golden lion logo during a photo call at the Venice Lido August 29, 2001. [REUTERS] |
The Venice Film Festival is eager to lead the fight against "Hollywood imperialism" but its director freely admits you needall the glitz and glamour of the big stars to attract the crowds.
The world's oldest film festival prides itself on promoting cutting-edge and innovative movies but this stunning lagoon city also welcomes with open arms Hollywood superstars like Gene Hackman and Nicole Kidman.
After sifting through more than 900 films from around the world to make up his short-list, festival director Alberto Barbera readily agrees: "Yes, of course the Hollywood film industry is still very strong but at the same time there are a lot of countries reacting against this cultural imperialism."
"France is a good example," he told Reuters Television in an interview on the eve of the 2001 Festival opening. "In the past season, French films got more attention from the public than American films. There are a lot of other countries reacting against Hollywood imperialism."
France has always been fiercely protective of its film industry, fearing that a Tinseltown invasion would overwhelm it. But the French had cause for celebration this summer when the nostalgic movie "Amelie" took more at the French box office than "Pearl Harbour" and "The Mummy Returns".
(Agencies)
|
北京時間30號凌晨,第58屆威尼斯國際電影節喊出了"打倒好萊塢帝國主義"的口號,成為與好萊塢分庭抗禮的領頭羊。但是本屆電影節主席也坦言,要想吸引觀眾,還要靠巨星的魅力和光環。
 |
US actress Helen Hunt smiles as she arrives at Venice Lido for the beginning of the film festival August 29, 2001. Hunt is in Venice to present director Woody Allen's new film "The Cours of the Jade Scorpion" in competition for the Golden Lion. [REUTERS] |
作為世界上歷史最悠久的電影盛會,威尼斯電影節一直致力于促進前衛和創新影片的發展。不過這座美麗的水城也熱情歡迎簡-哈克曼和尼柯爾-基德曼等好萊塢巨星的到來。
在本屆電影節中參展的影片是由主席阿爾貝托-巴爾貝拉從世界各地900多部電影中篩選出的。他坦然承認:"好萊塢的電影工業的確很強大,但目前很多國家正在對抗這種文化帝國主義。"
巴爾貝拉在本屆威尼斯電影節開幕式的晚上接受路透社電視采訪時稱,法國就是個很好的例子。"近來,法國影片比美國片更能博得觀眾的青睞。還有其他不少國家也在與好萊塢的文化帝國主義進行抗衡。"
法國一直極力保護本國的電影工業,使其不被好萊塢眩目的文化侵襲和吞噬。今年夏天,法國懷舊影片《艾米麗》在其本土的票房成績超過了好萊塢大片《珍珠港》和《木乃伊Ⅱ》,這可值得法國好好慶祝一番。
(中國日報網站譯)
|